Агуулгын хүснэгт:

Өдрийн цагаар уу эсвэл өдрийн цагаар уу?
Өдрийн цагаар уу эсвэл өдрийн цагаар уу?
Anonim

1 Хариулт. " өдрийн цагаар" эсвэл "өдрийн цагаар" нь илүү байгалийн бөгөөд ердийн барилга байх болно. Үүнийг "шөнийн цагаар" гэсэн зүйрлэлээр зохион бүтээсэн гэж би сэжиглэж байгаа бөгөөд энэ нь мэдээжийн хэрэг маш хэвийн зүйл юм. Гэсэн хэдий ч контекстийн хувьд бага зэрэг хачирхалтай сонсогдож байсан ч юу гэсэн үг нь маш тодорхой байна.

Өдрийн зөв цаг гэж юу вэ?

өдөр бол өдрийн гэрлийн цаг юм; нар ургах ба жаргах хоорондох бол өдрийн 24 цагийн дурын цаг.

Өдрийн цаг гэдэг үгийг өгүүлбэрт хэрхэн ашигладаг вэ?

(1) Би өдрийн цагаар унтаж чадахгүй байна. (2) Зарим амьтад өдрийн цагаар идэвхгүй байдаг. (3) Энэ бол өдрийн цагаар ажилладаг телевиз юм. (4) Бид сэжиг төрүүлэхгүйн тулд өдрийн цагаар явсан.

Өдрийн цаг гэж юу вэ?

Эхнийх нь өдрийн цагаар гэдэг нь " 24 цагийн турш" эсвэл магадгүй "сэрэх, унтах хооронд" гэсэн утгатай. Үүнийг ердийн өдрийн тухай гэх мэт ерөнхий мэдэгдлүүдэд ашиглах болно. Хоёр дахь нь өдрийн цагаар хоёр боломжит утгатай. Энэ нь тодорхой өдрийг хэлж байна, эсвэл "өдрийн цагаар" гэсэн утгатай.

Шөнийн болон шөнийн аль нь зөв вэ?

“ Nighttime” ба “шөнийн цаг” гэсэн сүүлийн хувилбар нь зураасаар бичигдсэн Британийн хувилбар бөгөөд цорын ганц зөв нийлмэл үгийн хэлбэр юм. “Шөнийн цаг” гэдэг нь нар алга болж, харанхуй болж, маргааш нь нар мандах хүртэл үргэлжлэх өдрийн цагийг хэлнэ.

Зөвлөмж болгож буй: